2024健身新风潮:边跑步边捡塑料垃圾

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

2024健身新风潮:边跑步边捡塑料垃圾

They brought us hygge, lagom and fika, but now a new Scandinavian trend is coming, and it couldn't be more 2024.

前有hygge、lagom和fika,如今北欧掀起的新风潮又迎面而来,这最有2024年的范儿了。

hygge:全世界对丹麦生活方式的一种狂热追求,这一概念大致是指舒适和满足的感觉,沉迷于生活中美好的人和事当中。

lagom:刚刚好就是最好。

fika:来杯咖啡,休息一下。

Hailing from Sweden, 'plogging' is a fitness craze that sees participants pick up plastic litter while jogging - adding a virtuous, environmentally driven element to the sport.

健身风潮plogging源于瑞典,指的是人们在慢跑时捡拾塑料垃圾,给这项体育活动增添了善行和环保情怀。

Plogging appears to have started around 2024, but is now going global, due to increasing awareness and fear over plastic levels in the ocean.

Plogging出现于大约2024年,由于人们对海洋中塑料垃圾的关注和担忧不断升级,现在已经风靡全球。

The appeal of plogging is its simplicity (all you need is running gear and a bin bag), and the feeling of getting fit while supporting a good cause. By adding regular squats (to pick up junk) and carrying weight to jogging, we can assume the health benefits are increased.

Plogging的吸引人之处在于其简单易行(你需要的只是跑步装备和一个垃圾袋),还能让人在支持环保事业的同时锻炼身体。通过跑步时经常下蹲(捡垃圾)和负重,锻炼身体的效果也得到了增强。

Running and good causes have always gone hand in hand - just think of all the fundraising marathon runners do. But there couldn't be a more on-trend way of keeping fit than plogging.

跑步和公益活动常常紧密相关,想想那些为了慈善募捐跑马拉松的人就知道了。但没有比plogging更潮的流行健身趋势了。

"Anything that's getting people out in nature and connecting positively with their environment is a good thing," says Lizzie Carr, an environmentalist who helped set up Plastic Patrol, a nationwide campaign to rid our inland waterways of plastic pollution. "There's been a real shift in the public mindset around plastics, helped by things like Blue Planet highlighting how catastrophic the crisis is," she says.

环保专家莉齐-凯尔帮助开展了全英活动“塑料侦查”,这一活动的目的是清除内陆水道的塑料污染。她说:“能让人们走进大自然,主动接触大自然的任何活动都是件好事。公众对于塑料垃圾的观念有了实质改变,《蓝色星球》等节目凸显了这一危机的灾难性后果,也有助于人们观念的转变。”

"We need to keep momentum high and the pressure up, and empower people through initiatives like plogging and Plastic Patrol."

“我们需要保持势头高涨,让人们感受到环保的压力,并通过跑步捡垃圾和“塑料侦查”等活动让大家切实参与进来。”

The Plastic Patrol app allows users to map plastic anywhere in the world by collecting discarded items, photographing them and uploading to the app, giving us a better knowledge of what sorts of plastic and which brands are being thrown out. "I'd urge all ploggers to get involved," adds Carr.

应用程序“塑料侦查”能让全球的用户把收集的废弃塑料标注在地图上。用户可以拍照上传,让我们更清楚地了解到哪种塑料以及何种品牌正在被扔掉。凯尔补充说:“我要鼓励所有参与跑步捡垃圾的人们参与进来。”

Plogging isn't the first fitness trend to combine running with a good cause. Here are some of our favourites:

Plogging并非首个将跑步与公益事业结合起来的健身潮流。一起来看看下面这些:

Running for the elderly

为老年人跑步

Good Gym's idea is simple: go for a run, visit an elderly person, have a chat and some tea, and run back. Loneliness among the elderly is a growing problem in the UK, but with over 10,000 runs so far, Good Gym is finding a solution.

“好健身”的想法很简单:去跑步,拜访一位老年人,聊聊天,喝喝茶,再跑回来。老年人的孤独问题在英国日益严重,但随着超过1万人参与这项跑步活动,“好健身”找到了解决之道。

Guide running

导盲跑

Guide runners volunteer their time to helping blind people get fit and active. By linking themselves together, the visually-impaired individual can feel safe while both work up a sweat.

导盲跑参与者自愿花时间帮助盲人健身和参与体育活动。通过互相组织起来,盲人在挥汗如雨时能充满安全感。

Cycling for the homeless

为流浪者骑行

Start-up Stuart Delivery and the Church Housing Trust collaborated last year in bringing clothing and healthy food to the homeless. Deliveries are mostly made by bike, so those who deliver keep fit while helping rough sleepers.

去年,初创公司斯图尔特快递公司和房产信托教会合作,给流浪者送去衣物和健康食品。快递物品多数由骑行者送达,所以参与者能在帮助困难流浪者的同时健身。

They brought us hygge, lagom and fika, but now a new Scandinavian trend is coming, and it couldn't be more 2024.

前有hygge、lagom和fika,如今北欧掀起的新风潮又迎面而来,这最有2024年的范儿了。

hygge:全世界对丹麦生活方式的一种狂热追求,这一概念大致是指舒适和满足的感觉,沉迷于生活中美好的人和事当中。

lagom:刚刚好就是最好。

fika:来杯咖啡,休息一下。

Hailing from Sweden, 'plogging' is a fitness craze that sees participants pick up plastic litter while jogging - adding a virtuous, environmentally driven element to the sport.

健身风潮plogging源于瑞典,指的是人们在慢跑时捡拾塑料垃圾,给这项体育活动增添了善行和环保情怀。

Plogging appears to have started around 2024, but is now going global, due to increasing awareness and fear over plastic levels in the ocean.

Plogging出现于大约2024年,由于人们对海洋中塑料垃圾的关注和担忧不断升级,现在已经风靡全球。

The appeal of plogging is its simplicity (all you need is running gear and a bin bag), and the feeling of getting fit while supporting a good cause. By adding regular squats (to pick up junk) and carrying weight to jogging, we can assume the health benefits are increased.

Plogging的吸引人之处在于其简单易行(你需要的只是跑步装备和一个垃圾袋),还能让人在支持环保事业的同时锻炼身体。通过跑步时经常下蹲(捡垃圾)和负重,锻炼身体的效果也得到了增强。

Running and good causes have always gone hand in hand - just think of all the fundraising marathon runners do. But there couldn't be a more on-trend way of keeping fit than plogging.

跑步和公益活动常常紧密相关,想想那些为了慈善募捐跑马拉松的人就知道了。但没有比plogging更潮的流行健身趋势了。

"Anything that's getting people out in nature and connecting positively with their environment is a good thing," says Lizzie Carr, an environmentalist who helped set up Plastic Patrol, a nationwide campaign to rid our inland waterways of plastic pollution. "There's been a real shift in the public mindset around plastics, helped by things like Blue Planet highlighting how catastrophic the crisis is," she says.

环保专家莉齐-凯尔帮助开展了全英活动“塑料侦查”,这一活动的目的是清除内陆水道的塑料污染。她说:“能让人们走进大自然,主动接触大自然的任何活动都是件好事。公众对于塑料垃圾的观念有了实质改变,《蓝色星球》等节目凸显了这一危机的灾难性后果,也有助于人们观念的转变。”

"We need to keep momentum high and the pressure up, and empower people through initiatives like plogging and Plastic Patrol."

“我们需要保持势头高涨,让人们感受到环保的压力,并通过跑步捡垃圾和“塑料侦查”等活动让大家切实参与进来。”

The Plastic Patrol app allows users to map plastic anywhere in the world by collecting discarded items, photographing them and uploading to the app, giving us a better knowledge of what sorts of plastic and which brands are being thrown out. "I'd urge all ploggers to get involved," adds Carr.

应用程序“塑料侦查”能让全球的用户把收集的废弃塑料标注在地图上。用户可以拍照上传,让我们更清楚地了解到哪种塑料以及何种品牌正在被扔掉。凯尔补充说:“我要鼓励所有参与跑步捡垃圾的人们参与进来。”

Plogging isn't the first fitness trend to combine running with a good cause. Here are some of our favourites:

Plogging并非首个将跑步与公益事业结合起来的健身潮流。一起来看看下面这些:

Running for the elderly

为老年人跑步

Good Gym's idea is simple: go for a run, visit an elderly person, have a chat and some tea, and run back. Loneliness among the elderly is a growing problem in the UK, but with over 10,000 runs so far, Good Gym is finding a solution.

“好健身”的想法很简单:去跑步,拜访一位老年人,聊聊天,喝喝茶,再跑回来。老年人的孤独问题在英国日益严重,但随着超过1万人参与这项跑步活动,“好健身”找到了解决之道。

Guide running

导盲跑

Guide runners volunteer their time to helping blind people get fit and active. By linking themselves together, the visually-impaired individual can feel safe while both work up a sweat.

导盲跑参与者自愿花时间帮助盲人健身和参与体育活动。通过互相组织起来,盲人在挥汗如雨时能充满安全感。

Cycling for the homeless

为流浪者骑行

Start-up Stuart Delivery and the Church Housing Trust collaborated last year in bringing clothing and healthy food to the homeless. Deliveries are mostly made by bike, so those who deliver keep fit while helping rough sleepers.

去年,初创公司斯图尔特快递公司和房产信托教会合作,给流浪者送去衣物和健康食品。快递物品多数由骑行者送达,所以参与者能在帮助困难流浪者的同时健身。

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营