小黄车要发卫星了,ofo终于能有定位功能了

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

小黄车要发卫星了,ofo终于能有定位功能了

China's bike-sharing companies have found that success breeds its own set of challenges. As bike-sharing's popularity has skyrocketed, Chinese cities have strained to deal with the sprawling masses of shared bicycles that surround many bus and subway stations at rush hours, blocking pedestrian and vehicle traffic. Bike-sharing companies have hired workers to organize their bicycles. Several cities have instituted regulations to deal with the problem. Yet the situation has left some wondering if bike sharing can be regulated without killing the convenience.

中国共享单车公司发现他们的成功也为自己带来了一些挑战。随着共享单车人气的飙升,中国各城市竭尽全力处理大量杂乱无序的共享单车,这些自行车在交通高峰期围绕在许多公交和地铁站周围,阻碍了行人和车辆交通。共享单车公司已雇用了工人来整理他们的自行车。有几个城市已实行了相关条例来解决这一问题。而这一形势使人们想要知道是否可以在不损害其便利性的情况下管理共享单车。

Bike-sharing start-ups like Ofo and Beijing Mobike Technology Co have had to establish maintenance teams to deal with the mounting problems of illegally parked and inconveniently placed bicycles that have accompanied China's bike-sharing boom.

随着共享单车的急速发展,OFO以及北京摩拜等新创办的共享单车企业不得不设立维护团队来处理越来越多的自行车违规停放以及安置不当的问题。

The biggest bike-sharing platforms such as Mobike and Ofo have turned to technology to address the parking problem.

那些最大的共享单车平台,如摩拜和OFO,开始用技术来解决自行车停放问题。

For example, Mobike in April 2024 set up hundreds of smart Mobike Preferred Locations in eight cities including Beijing, Shanghai and Guangzhou. These locations employ Internet of Things technology and built-in sensors that help the company precisely locate its bikes.

例如,摩拜单车在2024年4月在北京、上海、广州等8个城市设置了上百个摩拜智能单车首选停放地点。这些地点运用了物联网技术以及内置传感器帮助公司更精确地定位它们的自行车。

Ofo has joined forces with the satellite navigation company BDStar Navigation to improve its positioning technology.

OFO则联合卫星导航公司北斗星通来提高其定位技术。

However, these measures have yet to succeed at keeping cities' roads and sidewalks open to pedestrian and vehicle traffic.

然而,这些措施并未成功地保证车辆及行人在城市道路及人行道上畅通无阻。

On April 21, the Beijing municipal government issued guidelines for the bike-sharing industry that require companies to take "major responsibility" for their vehicles. The guidelines also encouraged district governments to carve out more parking space for bicycles.

4月21日,北京市政府颁布了共享单车行业准则,要求相关企业对其单车承担“主要责任”。该准则还鼓励地方政府为自行车开辟更多停放区域。

However, the analysts pointed out that bike sharing wouldn't be nearly as convenient if every bicycle ended up in a designated parking area. If that were the case, some users might opt for other forms of transportation.

然而,分析师指出,如果每一辆自行车最终都要停在指定的停车区域,那共享单车就不会这么便利了。如果是这样的话,一些用户可能会选择其他形式的交通工具。

"The industry would lose much of its advantage," he said.

“这一行业将失去其主要优势。”他说道。

Local governments could alleviate the problem by assigning traffic police to supervise bicycle parking, but that would add to the cost, experts noted.

专家称,当地政府也可以通过安排交警来监督自行车停放来缓解这一问题,不过这样会增加成本。

China's bike-sharing companies have found that success breeds its own set of challenges. As bike-sharing's popularity has skyrocketed, Chinese cities have strained to deal with the sprawling masses of shared bicycles that surround many bus and subway stations at rush hours, blocking pedestrian and vehicle traffic. Bike-sharing companies have hired workers to organize their bicycles. Several cities have instituted regulations to deal with the problem. Yet the situation has left some wondering if bike sharing can be regulated without killing the convenience.

中国共享单车公司发现他们的成功也为自己带来了一些挑战。随着共享单车人气的飙升,中国各城市竭尽全力处理大量杂乱无序的共享单车,这些自行车在交通高峰期围绕在许多公交和地铁站周围,阻碍了行人和车辆交通。共享单车公司已雇用了工人来整理他们的自行车。有几个城市已实行了相关条例来解决这一问题。而这一形势使人们想要知道是否可以在不损害其便利性的情况下管理共享单车。

Bike-sharing start-ups like Ofo and Beijing Mobike Technology Co have had to establish maintenance teams to deal with the mounting problems of illegally parked and inconveniently placed bicycles that have accompanied China's bike-sharing boom.

随着共享单车的急速发展,OFO以及北京摩拜等新创办的共享单车企业不得不设立维护团队来处理越来越多的自行车违规停放以及安置不当的问题。

The biggest bike-sharing platforms such as Mobike and Ofo have turned to technology to address the parking problem.

那些最大的共享单车平台,如摩拜和OFO,开始用技术来解决自行车停放问题。

For example, Mobike in April 2024 set up hundreds of smart Mobike Preferred Locations in eight cities including Beijing, Shanghai and Guangzhou. These locations employ Internet of Things technology and built-in sensors that help the company precisely locate its bikes.

例如,摩拜单车在2024年4月在北京、上海、广州等8个城市设置了上百个摩拜智能单车首选停放地点。这些地点运用了物联网技术以及内置传感器帮助公司更精确地定位它们的自行车。

Ofo has joined forces with the satellite navigation company BDStar Navigation to improve its positioning technology.

OFO则联合卫星导航公司北斗星通来提高其定位技术。

However, these measures have yet to succeed at keeping cities' roads and sidewalks open to pedestrian and vehicle traffic.

然而,这些措施并未成功地保证车辆及行人在城市道路及人行道上畅通无阻。

On April 21, the Beijing municipal government issued guidelines for the bike-sharing industry that require companies to take "major responsibility" for their vehicles. The guidelines also encouraged district governments to carve out more parking space for bicycles.

4月21日,北京市政府颁布了共享单车行业准则,要求相关企业对其单车承担“主要责任”。该准则还鼓励地方政府为自行车开辟更多停放区域。

However, the analysts pointed out that bike sharing wouldn't be nearly as convenient if every bicycle ended up in a designated parking area. If that were the case, some users might opt for other forms of transportation.

然而,分析师指出,如果每一辆自行车最终都要停在指定的停车区域,那共享单车就不会这么便利了。如果是这样的话,一些用户可能会选择其他形式的交通工具。

"The industry would lose much of its advantage," he said.

“这一行业将失去其主要优势。”他说道。

Local governments could alleviate the problem by assigning traffic police to supervise bicycle parking, but that would add to the cost, experts noted.

专家称,当地政府也可以通过安排交警来监督自行车停放来缓解这一问题,不过这样会增加成本。

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营