如果朋友圈只剩你一个人单身

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

如果朋友圈只剩你一个人单身

Making your way through this cruel, confounding, ever-changing world is difficult. Something make you anxious this week, or any week? Lay it on me at askdaveholmes@gmail.com. I'm here to help you minimize the damage you will necessarily inflict on the world. So, what's your problem?

一个人生活在这样一个残酷、混乱和不断变化的世界中是很困难的。这周有没有发生什么让你感到焦虑或是虚弱的事情呢?写邮件至askdaveholmes@gmail.com告诉我吧。我会帮助你,将你在这个世界上必将遭受的损害降到最低。那么,你有什么烦恼呢?

Dave,

戴夫,

I am newly 30, and feeling lost. I am pretty sure (ugh) I am gay, but have not come out-not for any fear of retribution, but I personally feel it is my business and mine only.

我刚刚30岁,感觉很迷茫。我确定自己是个同性恋,但由于害怕报应,我还没有出柜,我觉得这是我的事,也只是我一个人的事。

My real insecurity lies somewhere else at the moment. I have had the same best friends since grade school. Turning 30, they are all getting engaged or married or having kids. I am happy for them, truly. I want to be part of their new and exciting lives. But I am slowly circling the drain of being the only single friend left in a sea of couples. I have never really cared all that much, but I feel like now I am fighting a clock to find happiness, and that happiness exists only with a mate. I enjoy my single life and solitude, but I am feeling more and more out of place among the people whom I love the most. I feel like I cannot relate to them the same way anymore.

现在,我的不安来源于其它原因。自小学毕业起,我就拥有了那群最好的朋友。转眼我30岁了,他们都订婚了、或是结婚了、有孩子了。我真心为他们感到高兴。我希望成为他们全新而又激动的生活的一部分。但我却在被慢慢榨干,因为我是一群情侣中唯一的一个单身汉。我从未如此在乎过,但我现在却觉得我在争分夺秒的追求幸福,而只有同性才能给我带来这种幸福。我享受单身、孤独的生活,但我却与那群我最爱的人越来越不协调。我觉得再也不能像以前那样和他们心灵相通了。

How can I be single in a world of coupledom without crippling anxiety? Is this normal when you turn 30? It doesn't help that parents are nagging, work is not as fulfilling as it once was, and I am longing for a drastic change in life but have no idea where to begin.

如何才能在一群情侣中保持单身而又不感到焦虑呢?当你30岁时,这正常吗?父母唠叨、工作不如以往那般充实是没有任何帮助的,而我正渴望着生活发生巨大的变化,但却又不知从何开始。

-Andy

--安迪

It is completely natural to feel anxious when all of your friends are coupling up, which they seem to be doing right on schedule. But I'd ask you to pause your churning mind for a moment and ask yourself one simple question: Whose schedule are you on? Do you want to be in a relationship because you're ready to explore life with another human being? Or do you want it because you're the only one who doesn't have it? Does your happiness truly depend on having a mate, or is it this year's iPhone?

当所有的朋友都找到自己的伴侣,按着正确的人生计划进行时,你感到焦虑是完全正常的。但请你暂时不要胡思乱想,问自己一个简单的问题:你过的是谁的人生?你想要谈恋爱是因为你真的准备好和另一个人一起探索生活了吗?还是只是因为你是唯一一个没有谈恋爱的人,所以你才想要拥有恋情呢?你的幸福真的只能由同性带给你吗?会不会今年新出的iPhone就能给你带来幸福感呢?

Making your way through this cruel, confounding, ever-changing world is difficult. Something make you anxious this week, or any week? Lay it on me at askdaveholmes@gmail.com. I'm here to help you minimize the damage you will necessarily inflict on the world. So, what's your problem?

一个人生活在这样一个残酷、混乱和不断变化的世界中是很困难的。这周有没有发生什么让你感到焦虑或是虚弱的事情呢?写邮件至askdaveholmes@gmail.com告诉我吧。我会帮助你,将你在这个世界上必将遭受的损害降到最低。那么,你有什么烦恼呢?

Dave,

戴夫,

I am newly 30, and feeling lost. I am pretty sure (ugh) I am gay, but have not come out-not for any fear of retribution, but I personally feel it is my business and mine only.

我刚刚30岁,感觉很迷茫。我确定自己是个同性恋,但由于害怕报应,我还没有出柜,我觉得这是我的事,也只是我一个人的事。

My real insecurity lies somewhere else at the moment. I have had the same best friends since grade school. Turning 30, they are all getting engaged or married or having kids. I am happy for them, truly. I want to be part of their new and exciting lives. But I am slowly circling the drain of being the only single friend left in a sea of couples. I have never really cared all that much, but I feel like now I am fighting a clock to find happiness, and that happiness exists only with a mate. I enjoy my single life and solitude, but I am feeling more and more out of place among the people whom I love the most. I feel like I cannot relate to them the same way anymore.

现在,我的不安来源于其它原因。自小学毕业起,我就拥有了那群最好的朋友。转眼我30岁了,他们都订婚了、或是结婚了、有孩子了。我真心为他们感到高兴。我希望成为他们全新而又激动的生活的一部分。但我却在被慢慢榨干,因为我是一群情侣中唯一的一个单身汉。我从未如此在乎过,但我现在却觉得我在争分夺秒的追求幸福,而只有同性才能给我带来这种幸福。我享受单身、孤独的生活,但我却与那群我最爱的人越来越不协调。我觉得再也不能像以前那样和他们心灵相通了。

How can I be single in a world of coupledom without crippling anxiety? Is this normal when you turn 30? It doesn't help that parents are nagging, work is not as fulfilling as it once was, and I am longing for a drastic change in life but have no idea where to begin.

如何才能在一群情侣中保持单身而又不感到焦虑呢?当你30岁时,这正常吗?父母唠叨、工作不如以往那般充实是没有任何帮助的,而我正渴望着生活发生巨大的变化,但却又不知从何开始。

-Andy

--安迪

It is completely natural to feel anxious when all of your friends are coupling up, which they seem to be doing right on schedule. But I'd ask you to pause your churning mind for a moment and ask yourself one simple question: Whose schedule are you on? Do you want to be in a relationship because you're ready to explore life with another human being? Or do you want it because you're the only one who doesn't have it? Does your happiness truly depend on having a mate, or is it this year's iPhone?

当所有的朋友都找到自己的伴侣,按着正确的人生计划进行时,你感到焦虑是完全正常的。但请你暂时不要胡思乱想,问自己一个简单的问题:你过的是谁的人生?你想要谈恋爱是因为你真的准备好和另一个人一起探索生活了吗?还是只是因为你是唯一一个没有谈恋爱的人,所以你才想要拥有恋情呢?你的幸福真的只能由同性带给你吗?会不会今年新出的iPhone就能给你带来幸福感呢?

信息流广告 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 社区团购 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 钢琴入门指法教程 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电地暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 石家庄论坛 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 标准件 电地暖 网站转让 鲜花 书包网 英语培训机构 电商运营